SeLaMaT DaTaNg kE BloG DaiRi SoSiOLinGuiStIk MiELaSaiD91

Thursday 4 April 2013

KEPELBAGAIAN DIALEK

ASSALAMUALAIKUM....
dah sampai ke entri yang terakhir kawan-kawan...>_<

asa berat hati...:'(

bagi entri terakhir ini...saya ingin menyimpulkan serba sedikit berkenaan perkara-perkara yang telah dikongsikan selama 5 minggu ini dengan memuatkan sebanyak 25 entri..:)


Malaysia terbahagi kepada empat belas buah negeri seperti Terengganu, Perak, Kelantan dan banyak lagi. Kepelbagaian negeri ini telah mewujudkan pelbagai dialek mengikut tempat tinggal masing-masing. Sepanjang belajar di UPSI, saya telah menemui ramai pelajar dari negeri lain yang bertutur mengikut dialek negeri mereka sendiri. Peristiwa ini membolehkan saya memperolehi banyak pengetahuan tentang dialek negeri-negeri lain. Malah, saya dapat mempelajari dialek ini daripada rakan-rakan lain yang berasal dari negeri Perlis, Kelantan dan Terengganu. Antara contoh kata nama yang sempat saya pelajari daripada mereka ialah:

Bahasa baku
Perlis
Kelantan
Terengganu
Air
Ayaq
Aiey
Ayer
Orang
Oghang
Oghe
Oghang
Kereta
Kegheta
Kreto
Kete
Kertas
Keghetas
Keghetas
Kettah
Khabar
Habaq
Kaba
Kabo
Bandar
Bandaq
Banda
Bando
Rumah
Ghumah
Ghumah
Rumoh
Kubur
Kubuq
Kubor
Kubo

Dialek bermaksud satu bentuk bahasa yang digunakan dalam sesuatu daerah atau oleh sesuatu kelas sosial berbeza daripada bahasa standard, loghat, pelat, daerah, negeri dan lain-lain. Dialek mempunyai bentuk tertentu, dituturkan dalam kawasan tertentu dan berbeza daripada bentuk yang standard dari segi sebutan, tatabahasa, dan penggunaan kata-kata tertentu, tetapi perbezaannya tidaklah begitu besar untuk dianggap sebagai satu bahasa yang. Dialek ini dianggap sebagai variasi bahasa yang terdapat dalam bahasa Melayu itu sendiri. Kebiasaannya, masyarakat penutur yang mempunyai dialek tersendiri seperti di Perlis, Kelantan, Terengganu dan sebagainya akan menggunakan bahasa dialek mereka dalam perbualan seharian. Dialek yang wujud dalam kalangan masyarakat Melayu ini wujud disebabkan oleh beberapa faktor, antaranya ialah  persekitaran, geografi, pengaruh ibu bapa, masalah fizikal, politik, penjajahan dan sebagainya.

Pendapat:

sebagai rakyat Malaysia, kita perlu tahu serba sedikit berkenaan dengan bahasa atau dialek khas bagi negeri-negeri lain agar ilmu itu boleh digunakan di alam mahasiswa atau mahasiswa nanti...:)..terutama bagi bakal guru yang akan di'posting'kan ke negeri-negeri yang mempunyai dialek seperti Kedah, Terengganu, Perlis dan lain-lain lagi...:P


semoga kita berjumpa lagi nanti kawan-kawan...jagi diri baik-baik semua..love you all...>_<

Wednesday 3 April 2013

SATU EJAAN TAPI BANYAK MAKNANYA

assalamualaikum kawan-kawan...ada satu ejaan tapi banyak maknanya...:)

cube teka...^_^


dok rok cetong la mung ni......

Ayat di atas sering kali diucapkan oleh masyarakat yang tinggal di Terengganu. Malahan, perkataan rok hanya boleh difahami oleh masyarakat yang tinggal di Pantai Timur sahaja. Dok rok dikenali di Terengganu dengan maksud  tidak gagah ataupun tidak boleh diharap. Dok ialah sama dengan tidak. Yang ingin saya tekankan di sini ialah perkataan rok. Saya telah merujuk Kamus Dewan bagi mendapatkan makna sebenar perkataan ini.

Mengikut Kamus Dewan, rok memberi maksud kepada empat perkara. Hal ini jelas menunjukkan bahawa perkataan ini bukan hanya digunakan di Terengganu tetapi perkataan ini tidak diguna pakai oleh masyarakat di negeri lain. Perkara ini berlaku mugkin disebabkan mereka tidak biasa menggunakan perkataan ini. Padahal perkataan ini mempunyai banyak makna. Antara maknanya ialah :

1)  Muzik yang mempunyai rentak yang kuat.
2)  Baju perempuan mengikut gaya barat seperti gaun.
3)  Belukar.
4)  Larat atau upaya.

Pendapat:

sesuatu bahasa itu wujud kerana ada sejarahnya yang tersendiri. :)


Tuesday 2 April 2013

BAHASA MERAJUK

assalamualaikum kawan-kawan...
bertemu lagi kita pada hari ini dengan entri yang baru...:)
sebebnarnya saya kekeringan idea untuk diceritakan kepada kawan-kawan dalam skop yang telah ditetapkan iaitu BAHASA....

bahasa merajuk???

                           

 
                                     


Pendapat:

Bahasa merajuk ialah bahasa orang yang kecewa atau berkecil hati kerana sebab-sebab tertentu. oleh itu, kita perlu cuba bertolak ansur dalam sesuatu perkara supaya tidak mengeruhkan kembali keadaan. bahasa merajuk dapat difahami dengan tingkah laku dan ucapan dengan nada yang berbaur kekecewaan yang keluar daripada mulut seseorang.

Monday 1 April 2013

DIALEK TERENGGANU

ASSALAMUALAIKUM....
hai kawan-kawan...apa khabar??
hari ini kita akan mempelajari mengenai dialek terengganu..
urmmmmm...mesti semua orang kenal Ustaz Azhar Idrus kan???
mari kita hayati dulu ape yang beliau sampaikan kepada kita sebagai pendakwah..


itu dia kawan-kawan...apa yang kawan-kawan dapat daripada selingan ceramah tersebut?
sama-sama kita tambah ilmu ye...:)
pada episod kali ini, kita akan mempelajari sedikit mengenai diaalek terengganu nih...
dengar macam susah..tapi sebenarnye mudah je...:P



saya juga akan berkongsi dengan anda mengenai dialek terengganu ini dengan menyediakan sedikit senarai perkataan-perkataan baku yang disebut dalam bahasa terengganu dan bagaimana menyebutnya...anda boleh lihat dengan lebih lanjut di kamus dialek terengganu ini untuk mendapat lebih informasi... KAMUS DIALEK TERENGGANU

pendapat:

pada pendapat saya, dialek boleh digunakan dalam aktiviti sosial bersama semua golongan. hal ini membantu memudahkan pendialek terdsebut untuk berkomunikasi tanpa merasa kekok dengan suasana baru. namun begitu, dialek harus diketepikan penggunaannya jika ianya berkaitan dengan urusan rasmi.

Sunday 31 March 2013

BAHASA KEBANGSAAN


KAWAN-KAWAN SEMUA!!!! guest what????
entri bagi minggu ini adalah berkenaan dengan bahasa malaysia...bahasa kebangsaan kita...:D

Bahasa kebangsaan merupakan sebuah bahasa yang melambangkan identiti kebangsaan sesuatu bangsa atau negara secara unik. Bahasa kebangsaan biasanya digunakan untuk wacanapolitik dan undang-undang dan ditetapkan sebagai kerajaan negara tersebut.
Sesetengah negara mempunyai lebih dari satu bahasa kebangsaan, seperti Kanada, yang menggunakan bahasa Perancis dan Inggeris. Bahasa kebangsaan boleh jadi sama dengan bahasa rasmi tetapi tidak semestinya. Bahasa kebangsaan juga mungkin berbeza dengan bahasa yang umum digunakan rakyat negara tersebut.
bahasa kebangsaan menurut kamus dewan adalah:
bahasa yg diterima dan digunakan oleh rakyat sesebuah negara sbg alat perhubungan dan juga menjadi kebanggaan negara.

Thursday 28 March 2013

ISU-ISU BAHASA ROJAK

assalamualaikum kawan-kawan yang disayangi semua...!!!..:D

entri baru entri baru..terkini dan terhangat di otak saya buat minggu ini...:P

masih lagi berkenaan dengan bahasa rojak..

hari ini kita akan didedahkan dengan isu-isu bahasa rojak..
mengapa bahasa rojak dijadikan isu..adakah penggunaannya dalam kalangan masyarakat semakin menular????

antara isu-isu bahasa rojak yang dapat saya kongsikan disini adalah...:

isu yang pertama..:

* TV3 telah menukar nama Karnival Sure Heboh menjadi Karnival Jom Heboh disebabkan oleh kebimbangan orang ramai.

isu yang kedua:

* Menurut Menteri Kebudayaan, Kesenian dan Warisan, nama-nama jalan di Putrajaya seharusnya berpandukan kepada istilah-istilah warisan negara dan bukan menggunakan nama-nama barat seperti Precinct,Boulevard dan Parcel.

isu yang ketiga:

* Majalah komik seperti majalah Ujang dan Apo menggunakan perkataan atau frasa yang ditulis dalam bahasa rojak.

isu yang keempat:

* Trend penggunaan bahasa rojak sebagai sebahagian kata-kata seharian kita. Contohnya ialah “dorang”, "kitorang", “glamour”, “line-up”, perkataan Melayu yang direka-reka, dipendekkan ataupun kata-kata yang diambil daripada bahasa asing.

pendapat:-

Bahasa rojak digunakan secara meluas terutamanya dalam kalangan remaja bandar di Malaysia,sekaligus membimbangkan orang dewasa tentang penggunaan bahasa Melayu yang betul. Kerajaan memutuskan bagi melaksanakan penggunaan bahasa Melayu yang betul terutamanya dalam sektor swasta dengan tidak menggalakkan penggunaan bahasa rojak. 

Wednesday 27 March 2013

KEBAIKAN BAHASA ROJAK

hai kawan-kawan....:D
disini akan tersedia entri yang baru...tetapi tetap masih berkenaan dengan bahasa rojak..
pada hari kelmarin kita mempelajari mengenai keburukan bahasa rojak...namun hari ini kita akan melihat pula kepada kebaikan bahasa rojak...:D

setiap yang terjadi pasti ada pro dan kontranya...baik dan buruknya...

entri ini akan saya muatkan mengenai kebaikan menggunakan bahasa rojak..:P

antara kebaikan penggunaan bahasa rojak adalah seperti beikut...:


  • Bahasa rojak lebih mudah dalam konteks memberi kefahaman kepada orang lain.
  • Bahasa rojak mempunyai sifat memudahkan dan gemar dituturi oleh masyarakat Malaysia menyebabkan ia dianggap sebagai bahasa sebenar masyarakat Malaysia. (sumber:John Lee Ming Keong, "Proud to be a Malaysian",2010)
  • Bahasa rojak merupakan cara yang lebih efektif dalam menyampaikan mesej.

Tuesday 26 March 2013

KEBURUKAN BAHASA ROJAK

HAI KAWAN-KAWAN...:D
 new entri..new entri..setelah berfikir panjang dan memerah otak...saya telah mengambil keputusan untuk menerangkan mengenai keburukan menggunakan bahasa rojak...

kawan-kawan harus baca untuk tambahkan pengetahuan...:)..di samping dapat menambah idea untuk mengarang karangan nanti..:P



Gejala bahasa rojak sememangnya meninggalkan impak negatif yang semakin ketara. Antara impak penggunaan bahasa rojak ialah melahirkan genarasi muda yang tidak menguasai bahasa Melayu dengan betul sepenuhnya.

Fenomena ini akan memperlihatkan situasi masyarakat yang tidak menyusun perkara yang mahu diungkapkan dengan matang dan seolah-olah kelihatan tidak serius. Impaknya, gejala ini secara tidak langsung akan menghakis ketulenan bahasa Melayu secara perlahan-lahan dalam kalangan masyarakat.


Ø Menurunkan kedudukan bahasa Melayu dan seterusnya negara memiliki bangsa yang gagal berkomunikasi dengan baik.


Ø Menjejaskan keberkesanan komunikasi dalam masyarakat sekaligus menimbulkan salah faham.


Ø Mutu penguasaan bahasa Melayu terus merosot dan lemah serta terhakis, hal ini akan memberi kesan kepada bahasa ilmu, bahasa pentadbiran, bahasa undang-undang, dan budaya.


Ø Menjejaskan pembelajaran bahasa Melayu di sekolah yang mendatangkan kesan negatif dalam jangka masa panjang.


Ø Penghayatan terhadap bahasa Melayu semakin berkurang. Bahasa Melayu adalah warisan karya yang menandai ketinggian pemikiran dan estetika bangsa kita.







Monday 25 March 2013

PUNCA BAHASA ROJAK

HAI KAWAN-KAWAN..SALAM KETEMU LAGI...!!!WING WING WING!!!
HUH! bestnye cuti kat pineng...kalau pegi satu family lagi best kan...

haaa..kawan-kawan..hari ini saya dapat entri baru untuk diceritakan kepada kawan-kawan semua...:)

ape 2??????????????
sape nak tahu punca-punca timbulnye bahase rojak..?

kalau nak tahu...

KENA LAR BACE ENTRI NIH SAMPAI ABES...KEHKEHKEH..:P

hari ini mila dapat satu pengetahuan baru iaitu punca terjadinya bahasa rojak..

punca pertama yang dapat dikesan adalah:

 Penggunaan bahasa rojak pada papan tanda dan iklan. Kita dapat melihat deretan papan tanda mahupun papan- papan iklan di seluruh pelusuk negara yang secara jelas telah merosakkan penggunaan bahasa Melayu. Contohnya, di plaza tol lebuhraya terdapat papan tanda yang menggunakan bahasa rojak yang berbunyi,“Lorong Touch n Go”.

punca kedua yang dapat dikesan adalah..jeng jeng jeng!!!

Penggunaan bahasa rojak dalam internet dan pertuturan seharian. Dewasa ini, sekiranya kita singkap laman di internet terutamanya laman ‛e-mail’ dan chat’ kita mungkin terperanjat jika melihat betapa ramainya pengunjung di laman itu yang menggunakan bahasa rojak. Perkataan–perkataan seperti sorry sangat (minta maaf sangat) , sangat tired (sangat letih) sering kali digunapakai oleh pengunjung di laman internet dan dalam pertuturan seharian mereka.

punca ketiga seterusnya dikesan..:)

Punca utama penggunaan bahasa rojak ialah sikap penutur sendiri.Hal ini kerana sikap penutur yang ingin menonjolkan kehebatannya dengan menguasai satu bahasa lagi.Kebanyakan penutur bahasa rojak biasanya mengalami kesukaran untuk berkomunikasi dalam persekitaran terutamanya dalam bahasa Inggeris yang sebenar.Oleh sebab itu, mereka akan cuba melatih kemahiran berbahasa Inggeris terutamanya para pelajar sekolah luar bandar. Mereka akan cuba menggunakan bahasa Inggeris dalam perbualan harian meskipun tidak mempunyai kemahiran.

punca keempat kawan-kawan...:P

Selain itu, penggunaan bahasa dalam media cetak dan elektronik turut menyumbang kepada permasalahan ini. Hal ini disebabkan kebanyakan dalam media sama ada media cetak mahupun media elektronik tidak menitikberatkan penggunaan bahasa Melayu yang betul untuk menyampaikan maklumat kepada orang ramai.Malah golongan yang terkenal dan terpelajar tidak terkecuali menggunakan bahasa rojak. Hal ini menunjukkan bangsa Malaysia lebih bangga bertutur dalam bahasa yang bercampuran berbanding daripada menggunakan bahasa Melayu yang betul.

Sunday 24 March 2013

BAHASA SINDIRAN

 Bahasa Sindiran ialah bahasa yang menggunakan perkataan secara dikias-kiaskan atau diarahkan dengan perkara lain kerana tidak mahu menyebutnya secara berterus-terang. Padahal perkataan yang ditujukan itu adalah kepada seseorang yang tidak disebutkan dengan terang-terangan.



Buluh dipotong dibuat rencong,

Tidak sesuai menikam jerung,

Ada orang suka muncung-muncung,

Walaupun sedar hidungnya tak mancung,








Pergi ke Puchong membeli arang,

Hendak membakar udang dan ketam,

Muncung-muncung memandang orang,

Sedangkan orang haram tak faham.
                                                                     







PANTUN
MAKSUD
Apa guna berkain batik,
Kalau tidak memakai capal;
Apalah guna beristeri cantik,
Kalau tak pandai menumbuk sambal.



Tiada guna jika mempunyai isteri yang cantik
Sekiranya dia tidak pandai memasak.
Dari Kelang lalu ke Jawa,
Naik sigai ke atas atap;
Ikan kering lagi ketawa,
Mendengar tupai membaca kitab.



Ikan kering pun ketawa / lucu
Jika dia mendengar tupai membaca kitab.
Ambil segulung rotan saga,
Suruh diambil mari diurut;
Duduk termenung harimau tua,
Melihat kambing mencabut janggut.



Harimau tua termenung kerana tidak percaya
Apabila melihat kambing mencabut janggut.
Kupu-kupu terbang melintang,
Hinggap menghisap bunga layu;
Hati di dalam menaruh bimbang,
Melihat ikan memanjat kayu.



Penyair berasa bimbang di hatinya
Apabila melihat ikan memanjat pokok kayu.
Lebat sungguh padi di paya,
Kayu tumbang tepi pangkalan;
Hairan sekali hati saya,
Burung terbang disambar ikan.



Penyair berasa sangat hairan
Apabila melihat burung terbang ditangkap ikan.


Pendapat:

Bahasa sindiran tidak sesuai untuk digunakan dalam kalangan orang-orang yang kurang berpendidikan kerana bahasanya yang berkias-kias..


Thursday 21 March 2013

BAHASA HALUS






Bahasa halus menurut Kamus Dewan Edisi Empat menyatakan bahawa bahasa halus itu adalah merupakan bahasa atau perkataan lain yang lenih lembut yang digunakan untuk menggantikan perkataan yang dirasakan kasar atau menyentuh perasaan orang lain. Misalnya menggunakan perkataan meninggal dunia bagi menggantikan penggunaan perkataan mati. 


Antara ciri-ciri bahasa Halus adlah:

Bahasa halus merupakan suatu sistem bahasa yang beradat, 
bersopan santun dan berbudaya tinggi

kata ganti nama sopan santun adalah
ayahanda, bonda,
anakanda, kakanda,
adinda dan nenda

bahasa halus juga nama yang lengkap, sopan
pengucapan lembut dan menimbulkan kemesraan.




                                                                                                                       
                                                                                                                                                                    
Bahasa kasar
Bahasa halus
Mati/mampus
Meninggal dunia / pulang ke rahmatullah
Orang gaji
Pembantu rumah
Jaga
Pengawal keselamatan
Jamban
Tandas
Kencing
Buang air kecil
Bini
Orang rumah
Melantak
Makan
          


Wednesday 20 March 2013

BAHASA BASAHAN

?
??
???
????
?????
??????
???????                                                         
??????
?????
????
???
??
                                                                                    ?

Bahasa Basahan
bahasa ini adalah sejenis bahasa yang digunakan sehari-hari dalam keadaan tidak rasmi.  Bahasa basahan juga bahasa yang bersifat percakapan atau basahan. Bahasa Basahan ini ialah bahasa pertuturan sehari-hari yang tidak mementingkan unsur tatabahasa kerana yang dipentingkan ialah kefahaman antara penutur dan pendengar. Oleh itu ia tidak digunakan dalam tulisan atau ucapan rasmi. bentuknya pula sering dipengaruhi oleh dialek dan slanga daerah.

Bahasa Basahan ialah bahasa yang bersifat percakapan atau basahan atau bahasa kolokial. Za'ba mendefinisikan bahasa basahan sebagai bahasa cakap mulut. Bahasa ini tidak mementingkan peraturan bahasa. Hal yang dilihat lebih penting ialah kefahaman antara penutur dengan pendengar. Oleh itu, bahasa ini tidak digunakan dalam bentuk lisan atau tulisan, terutama dalam situasi formal atau rasmi. bentuknya sering dipengaruhi oleh dialek dan slanga.

contoh Bahasa Basahan ialah:


Bahasa Melayu Baku
Bahasa Basahan
sedang
tengah
sahaja
saja
kamu semua
korang
kami
kitaorang
sudah
dah
mahu
nak
pada papan putih
dekat papan putih



Pendapat:

Bahasa Basahan ialah bahasa percakapan yang digunakan dalam perbualan seharian. Bahasa ini sedikit sebanyak telah mempengaruhi gaya penulisan kita. Penggunaan bahasa ini hendaklah dikurangkan penggunaannya kerana penggunaan bahasa Melayu tinggi perlu dititikberatkan terutama dalam majlis formal, iaiatu ketika proses pengajaran dan pembelajaran atau kuliah berlaku, sesi pembentangan, ucapan rasmi, status pendengar dan sebagainya.

Tuesday 19 March 2013

DIALEK NEGERI PERAK



KEDUDUKAN ADIK BERADIK
PANGGILAN ISTERI
PANGGILAN SUAMI

Sulung
Ende
Uda
Anak Ke-Dua
Wan Andak
Andak
Anak Ke-Tiga
Wan Anjang
Anjang
Anak Ke-Empat
Wah
We
Anak Ke-Lima
Wanchek
Achek
Anak Ke-Enam
Chu
Ayah Chu
Anak Bongsu
Mak Adik
Ayah Adik


Saya mempunyai rakan yang sangat ramai yang berasal daripada Negeri Perak ini. Namun begitu, saya tidak sekalipun mendengar mereka bertutur dalam bahasa Perak yang seasli-aslinya seperti yang terdapat dalam contoh diatas. Hal ini membuatkan saya tertanya-tanya dan terasa ingin merungkaikan persoalan tentang dialek ini dengan usaha sendiri. Walaupun usaha yang dilakukan oleh saya adalah tidak seberapa, namun melalui pencarian inilah saya dapat mengenal dengan lebih dekat tentang bahasa-bahasa yang wujud di Malaysia ini.

                 Pada pendapat saya, bahasa yang terdapat di Malaysia adalah unik dan sangat terasing jika ianya didengar oleh golongan yang belum terbiasa dengan pelbagai bahasa. Contoh seperti ini dapat kita lihat terutamanya apabila berada di tempat-tempat belajar seperti di IPTA dan IPTS. Hal ini berlaku kerana pelbagai pelajar dari pelbagai pelosok negeri akan bertembung disitu. Oleh itu, pelajar-pelajar yang akan menjalankan aktiviti Pengajaran dan Pembelajaran didalam harus cuba menyesuaikan diri dengan penggunaan bahasa Melayu Standard yang mudah difahami oleh semua golongan masyarakat.